Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 34

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

संहृतं तु जलं वीक्ष्य सृष्टं विश्वं मृकण्डुजः । विस्मितः परमप्रीतो ववन्दे चरणौ हरेः ॥ ३४ ॥

saṃhṛtaṃ tu jalaṃ vīkṣya sṛṣṭaṃ viśvaṃ mṛkaṇḍujaḥ | vismitaḥ paramaprīto vavande caraṇau hareḥ || 34 ||

Als er sah, dass die Wasser sich zurückgezogen hatten und das Weltall erschaffen war, verneigte sich der Sohn des Mṛkaṇḍu—staunend und von höchster Freude erfüllt—zu den Füßen Haris.

saṃhṛtamwithdrawn/retracted
saṃhṛtam:
Visheshana (Adjective to jalam)
TypeAdjective
Rootsaṃhṛta (sam + hṛ + kta)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; Past Passive Participle
tubut/indeed
tu:
null
TypeIndeclinable
Roottu
FormConjunction/Expletive
jalamwater
jalam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootjala
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
vīkṣyahaving seen/observed
vīkṣya:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootvīkṣ (vi + īkṣ)
FormLyap Pratyaya (Absolutive/Gerund)
sṛṣṭamcreated
sṛṣṭam:
Visheshana (Adjective to viśvam)
TypeAdjective
Rootsṛṣṭa (sṛj + kta)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; Past Passive Participle
viśvamuniverse
viśvam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootviśva
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
mṛkaṇḍujaḥson of Mrikandu (Markandeya)
mṛkaṇḍujaḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootmṛkaṇḍuja
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; Genitive Tatpurusha (mṛkaṇḍoḥ jātaḥ)
vismitaḥamazed/astonished
vismitaḥ:
Visheshana (Adjective to mṛkaṇḍujaḥ)
TypeAdjective
Rootvismita (vi + smi + kta)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
paramaprītaḥsupremely pleased
paramaprītaḥ:
Visheshana (Adjective to mṛkaṇḍujaḥ)
TypeAdjective
Rootparamaprīta
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; (paramā cāsau prītā - or prītiḥ yasya saḥ as Bahuvrihi contextually)
vavandeworshipped/bowed down
vavande:
Kriya (Verb)
TypeVerb
Rootvand
FormLit Lakara (Perfect Tense), Atmanepada, Prathama Purusha (3rd Person), Singular
caraṇautwo feet
caraṇau:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootcaraṇa
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Dual
hareḥof Hari (Vishnu)
hareḥ:
Sambandha (Relation)
TypeNoun
Roothari
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular

Narrator (Purāṇic narrator describing Mārkaṇḍeya’s act of devotion)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hari
V
Vishnu
M
Markandeya
M
Mrkandu

FAQs

It shows the proper inner response to witnessing divine cosmic order: awe (vismaya) culminating in surrender and worship of Hari’s feet, affirming Viṣṇu as the sustaining and creative Lord.

Bhakti here is expressed as spontaneous reverence—joyful prostration at the Lord’s feet—arising from recognizing Hari’s power to withdraw the waters and manifest the universe.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the emphasis is on Purāṇic cosmology (sṛṣṭi/saṁhāra) as a contemplative support for devotion to Viṣṇu.