Yuga-Dharma Framework, Kali-Yuga Diagnosis, and the Hari-Nāma Remedy
Transition to Vedānta Inquiry
भविष्यंति कलौ प्राप्ते राजानो म्लेच्छजातयः । शूद्रा भैक्ष्यरताश्चैव तेषां शुश्रूषणे द्विजाः ॥ ७१ ॥
bhaviṣyaṃti kalau prāpte rājāno mlecchajātayaḥ | śūdrā bhaikṣyaratāścaiva teṣāṃ śuśrūṣaṇe dvijāḥ || 71 ||
Wenn das Kali-Zeitalter eintritt, werden Könige aus mleccha‑Geschlechtern (fremd und gottlos) hervorgehen; und die Śūdras werden sich dem Betteln hingeben, während die Dvijas (Zweimalgeborenen) damit beschäftigt sein werden, ihnen zu dienen.
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: karuna
It warns of Kali-yuga’s hallmark: the inversion of dharma—unqualified rulers rise, and those meant to uphold sacred learning lose independence, showing how social disorder follows when righteousness and restraint decline.
By highlighting instability in worldly structures, the verse implicitly redirects seekers toward steadier refuge—devotion and inner discipline—rather than relying on external authority or social status in Kali-yuga.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it functions instead as a dharma-oriented diagnostic of Kali-yuga conditions relevant to rajadharma and social conduct.