Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 26

Manvantaras and Indras; Sudharmā’s Liberation through Viṣṇu-Pradakṣiṇā; Supremacy of Hari-Bhakti

सुधामानस्तथा सत्याः शिवाश्चाय प्रर्तदनाः । तेषामिंद्रः सुशांतिश्च तृतीये परिकीर्तितः ॥ २६ ॥

sudhāmānastathā satyāḥ śivāścāya prartadanāḥ | teṣāmiṃdraḥ suśāṃtiśca tṛtīye parikīrtitaḥ || 26 ||

Ebenso gibt es die Gruppen Sudhāmānas, Satyas, Śivas und auch Prartadanas. Unter ihnen ist der Indra Suśānti, der für die dritte Gruppe verkündet wird.

सुधामानाःSudhāmānas (a class of gods)
सुधामानाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधामान (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
सत्याःSatyas (a class of gods)
सत्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
शिवाःŚivas (a class of gods)
शिवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आय(textual particle; uncertain)
आय:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआय (अव्यय)
Formपाठभेद/अव्यय; सम्भाव्यं ‘च’ इत्यर्थे वा ‘अथ’ इत्यर्थे (uncertain reading)
प्रर्तदनाःPrartadanas (a class of gods)
प्रर्तदनाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रर्तदन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; पाठभेद सम्भाव्य: ‘प्रर्तदन’/‘प्रर्तदनाः’ (class-name)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
इन्द्रःIndra (their ruler)
इन्द्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुशान्तिःSuśānti (name)
सुशान्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुशान्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय: सु + शान्तिः (very peaceful/Good-peace as name)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
तृतीयेin the third (manvantara)
तृतीये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (अन्तरे/मन्वन्तरे इत्यन्वय), सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
परिकीर्तितःis proclaimed/mentioned
परिकीर्तितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘परिकीर्तितः’ = ‘is proclaimed/has been stated’

Narada (continuing an enumerative teaching within the dialogue with Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

I
Indra
S
Suśānti
S
Sudhāmānas
S
Satyas
Ś
Śivas
P
Prartadanas

FAQs

The verse functions as a precise Puranic catalogue: it preserves sacred cosmological memory by naming divine groups and identifying their presiding chief (Indra), emphasizing order (ṛta) and hierarchy in the universe.

While not directly teaching a bhakti practice, it supports bhakti-oriented reading by situating devotional life within a divinely structured cosmos—where every realm and group has an appointed lord—encouraging reverence for the Supreme who ordains such order.

The verse reflects the Vedāṅga-style discipline of structured listing and precise nomenclature (useful for anukramaṇī and traditional recitation/memory systems), though it does not teach a specific ritual or astrology rule in this line.