Hari-nāma Mahimā and Caraṇāmṛta: The Redemption of the Hunter Gulika
Uttaṅka Itihāsa
सत्संगस्य प्रभावेण हरिसन्निधिमात्रतः । गतपापो लुबग्दकश्च ह्यनुतापीदमब्रवीत् ॥ ५३ ॥
satsaṃgasya prabhāveṇa harisannidhimātrataḥ | gatapāpo lubagdakaśca hyanutāpīdamabravīt || 53 ||
Durch die Kraft des Satsaṅga, der heiligen Gemeinschaft, und schon allein durch die Nähe zu Hari wurde der Jäger—von Sünden befreit—von Reue ergriffen und sprach diese Worte.
Suta (narrating the account; the hunter is about to speak)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that satsaṅga and even simple nearness to Hari can rapidly destroy pāpa (sin) and awaken genuine anutāpa (repentance), preparing a person for devotional reform.
Bhakti is shown as transformative: contact with Hari (through presence, devotees, or sacred setting) purifies the heart, leading naturally to remorse and a turning toward devotion.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught directly; the practical takeaway is ethical-spiritual discipline—seek satsaṅga as an applied method for inner purification.