Hari-nāma Mahimā and Caraṇāmṛta: The Redemption of the Hunter Gulika
Uttaṅka Itihāsa
देवस्वहरणे नित्यं परस्वहरणे तथा । उद्युक्तः सर्वदा विप्र कीनाशानामधीश्वरः ॥ २१ ॥
devasvaharaṇe nityaṃ parasvaharaṇe tathā | udyuktaḥ sarvadā vipra kīnāśānāmadhīśvaraḥ || 21 ||
O Brahmane, der Herr der Bauern ist stets darauf aus, das Eigentum der Götter an sich zu reißen und ebenso das Eigentum anderer zu nehmen—immerfort in solcher Aneignung befangen.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bibhatsa
Secondary Rasa: raudra
It warns that misappropriating devasva (property dedicated to the gods) and parasva (others’ property) is a persistent form of adharma that generates pāpa and obstructs spiritual progress.
Bhakti is not only worship but also integrity: one cannot claim devotion while habitually taking what is meant for the deity or for others; purity of conduct safeguards devotion.
It aligns with Dharmaśāstra-style ethical application rather than a technical Vedāṅga; the practical takeaway is disciplined conduct (ācāra) regarding offerings, dues, and rightful ownership.