Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 46

The Exposition of Spiritual Knowledge

Jñāna-pradarśanam

असूयां परनिन्दा च कदाचिदपि मा कुरु । दम्भाचारमहङ्कारं नैष्ठुर्यं च परित्यज ॥ ४६ ॥

asūyāṃ paranindā ca kadācidapi mā kuru | dambhācāramahaṅkāraṃ naiṣṭhuryaṃ ca parityaja || 46 ||

Übe niemals Neid und tadle andere nicht. Lege Heuchelei im Handeln, Überheblichkeit und Härte ab.

असूयाम्envy
असूयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअसूया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
परनिन्दाम्censure of others
परनिन्दाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपर + निन्दा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः—परस्य निन्दा (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
कदाचित्ever
कदाचित्:
Kāla-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formअव्यय (Adverb)
अपिeven
अपि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (Particle)
माdo not
मा:
Pratishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootमा (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (Prohibitive)
कुरुdo
कुरु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative) with मा = निषेध-लोट्, मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
दम्भाचारमहङ्कारम्hypocrisy, bad conduct, and egoism
दम्भाचारमहङ्कारम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदम्भ + आचार + अहङ्कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (collective copulative)
नैष्ठुर्यम्harshness
नैष्ठुर्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनैष्ठुर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
परित्यजabandon
परित्यज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + त्यज् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Narada (teaching in the Narada Purana’s didactic discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

The verse teaches inner purification: envy, slander, hypocrisy, ego, and harsh speech obstruct sattva and devotion, so renouncing them makes the mind fit for dharma and spiritual realization.

Bhakti requires humility and a non-injuring disposition; avoiding criticism and ego protects loving remembrance of the Lord and prevents offenses that weaken devotional practice.

It primarily emphasizes dharmic self-regulation rather than a specific Vedanga; practically, it highlights disciplined speech and conduct—foundational supports for any mantra, ritual, or scriptural study.