Tithi-Nirṇaya for Vratas: Ekādaśī Rules, Saṅkrānti Punya-kāla, Eclipse Observances, and Prāyaścitta
ज्ञेया दशैव घटिका दत्तस्याक्षयतावहाः । कन्यायां मिथुने चैव मीने धनुषि च द्विज ॥ २३ ॥
jñeyā daśaiva ghaṭikā dattasyākṣayatāvahāḥ | kanyāyāṃ mithune caiva mīne dhanuṣi ca dvija || 23 ||
Wisse, o Zweimalgeborener, dass eine Spanne von genau zehn Ghaṭikās als solche gilt, die eine Gabe unerschöpflich fruchtbar macht—besonders wenn der Mond in Kanyā (Jungfrau), Mithuna (Zwillinge), Mīna (Fische) oder Dhanu (Schütze) steht.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches that dāna (charitable giving) becomes “akṣaya” (inexhaustible in merit) when performed in a specifically auspicious time-window, showing that Dharma is strengthened by right timing (muhūrta) as well as right intention.
By emphasizing disciplined, reverent giving at an auspicious time, the verse supports bhakti through devotional action—offering one’s resources as a sacred act that yields enduring spiritual fruit.
Jyotiṣa Vedāṅga: it references time-measurement (ghaṭikā) and zodiacal placements (Kanyā, Mithuna, Mīna, Dhanuṣ) to select an auspicious muhūrta for performing dāna.