Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 16

Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions

अन्यथा पतितं विद्यात्कर्त्तापि ब्रह्महा भवेत् । र्मौजी विप्रस्य विज्ञेया धनुर्ज्या क्षत्त्रियस्य तु ॥ १६ ॥

anyathā patitaṃ vidyātkarttāpi brahmahā bhavet | rmaujī viprasya vijñeyā dhanurjyā kṣattriyasya tu || 16 ||

Wird es anders, entgegen der Vorschrift, vollzogen, so wisse man: es bewirkt den Abfall von der Dharma; und auch der Handelnde wird schuldig wie ein Brāhmaṇa-Mörder. Der Maujī-Gürtel aus Muñja-Gras gilt dem Brāhmaṇa; die Bogensehne hingegen ist das passende Kennzeichen des Kṣatriya.

अन्यथाotherwise
अन्यथा:
सम्बन्ध/निपात (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formप्रकाराव्यय (adverb: otherwise)
पतितम्(as) fallen
पतितम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपतित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; ‘fallen one’ (as predicate-object of ‘vidyāt’)
विद्यात्should know/deem
विद्यात्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कर्त्ताthe performer (of the rite)
कर्त्ता:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अपिalso/even
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थ (particle: also/even)
ब्रह्महाa Brahmin-slayer
ब्रह्महा:
कर्ता-प्रत्यय (Predicate nominative)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + हन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (ब्रह्मणः हन्ता)
भवेत्would become
भवेत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मौजीthe muñja-girdle
मौजी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमौजी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (sacred girdle made of muñja)
विप्रस्यof a Brahmin
विप्रस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
विज्ञेयाshould be known (as)
विज्ञेया:
विधेय (Predicate/obligation)
TypeVerb
Rootवि + ज्ञा (धातु)
Formकृत्य-प्रत्यय (gerundive/obligatory participle) ‘-एया’; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; passive sense: ‘is to be known/should be understood’
धनुर्ज्याa bowstring
धनुर्ज्या:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootधनुस् + ज्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुष-समास (धनुषः ज्या)
क्षत्त्रियस्यof a Kṣatriya
क्षत्त्रियस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootक्षत्त्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada
S
Sanatkumara
V
Vipra
K
Kshatriya

FAQs

It stresses that dharma must be practiced according to śāstra and one’s rightful discipline; misusing prescribed marks and duties is treated as a severe spiritual breach that leads to downfall.

By warning against adharma and hypocrisy, it supports bhakti as śuddha-ācāra—devotion expressed through truthful, rule-aligned conduct rather than external imitation.

It reflects Kalpa/Smārta-ritual discipline: correct assignment and use of varṇa-identifiers (like the brāhmaṇa’s maujī and the kṣatriya’s bowstring) as part of regulated religious practice.