Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

Dhvajāropaṇa and Dhvajāgopaṇa: Procedure, Stotra, and Phala (Merit) of Raising Viṣṇu’s Flag

ब्राह्मणान्भोजयेच्छक्त्या भक्ति भावसमन्वितः । पुत्रमित्रकलत्राद्यैः स्वयं च सह बन्धुभिः ॥ ४० ॥

brāhmaṇānbhojayecchaktyā bhakti bhāvasamanvitaḥ | putramitrakalatrādyaiḥ svayaṃ ca saha bandhubhiḥ || 40 ||

Mit Bhakti und ehrfürchtiger Gesinnung soll man die Brāhmaṇas nach Kräften speisen. Danach soll man selbst, zusammen mit Söhnen, Freunden, Ehefrau und weiteren Angehörigen, gemeinsam mit den Verwandten essen.

ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त (causative: भोजय-), विधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
शक्त्याaccording to (one’s) ability
शक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (करण), एकवचनम्
भक्तिdevotion
भक्ति:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; (अत्र भाववाचक-नाम)
भाव-समन्वितःendowed with (proper) feeling
भाव-समन्वितः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootभाव + समन्वित (प्रातिपदिक; √अन्वि-धातोः क्त)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम् (endowed with)
पुत्र-मित्र-कलत्र-आद्यैःwith sons, friends, wife, etc.
पुत्र-मित्र-कलत्र-आद्यैः:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootपुत्र + मित्र + कलत्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व-समूह), तृतीया-विभक्तिः (सह/साकं-अर्थे), बहुवचनम्; ‘आदि’ = etc.
स्वयम्oneself
स्वयम्:
Karta (कर्ता)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वतन्त्रकर्तृवाचक-अव्ययम् (adverb: oneself)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
सहtogether with
सह:
Sahakari (सहकारी)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहकारार्थक-अव्ययम् (preposition/adverb: together with)
बन्धुभिःwith relatives
बन्धुभिः:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootबन्धु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (सह/करण), बहुवचनम्

Narada (teaching in a dharma-upadesha context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It teaches that anna-dāna (offering food) becomes spiritually potent when done with bhakti-bhāva and within one’s means, honoring Brahmanas first and then sustaining one’s household in a disciplined, dharmic order.

Bhakti here is expressed as reverent service—feeding the worthy with devotion rather than display—showing that inner attitude (bhāva) is central to meritorious action in Narada Purana’s devotional dharma.

Primarily kalpa (ritual procedure): the practical rule of hospitality/feeding—doing it ‘according to capacity’ and maintaining proper sequence—reflects applied dharma and household rite (gṛhya-style discipline) rather than technical grammar or astrology.