Pūrṇimā-vrata (Lakṣmī–Nārāyaṇa-vrata): Observance, Moon Arghya, and Annual Udyāpana
आचार्याय प्रदातव्या प्रतिमा दक्षिणान्विता । ब्राह्मणान्भोजयेच्छक्त्या विभवे सत्यवारितम् ॥ २९ ॥
ācāryāya pradātavyā pratimā dakṣiṇānvitā | brāhmaṇānbhojayecchaktyā vibhave satyavāritam || 29 ||
Dem Lehrer (Ācārya) soll eine Pratimā, ein heiliges Bild, zusammen mit Dakṣiṇā dargebracht werden. Und nach Vermögen soll man Brāhmaṇas speisen—ohne falsches Vorspiegeln und in wahrhaftiger Zurückhaltung hinsichtlich der eigenen Mittel.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames dāna as disciplined dharma: honoring the ācārya with a meaningful gift and dakṣiṇā, and supporting Brāhmaṇas, all governed by satya (truth) rather than display—so the act becomes purifying and ethically sound.
By emphasizing respectful service to the teacher and sincere giving, it supports bhakti’s foundation—humility, gratitude, and honest offering—so worship and charity become expressions of devotion rather than social performance.
Ritual practicality is implied: proper dakṣiṇā and bhojana are core components of yajña/vrata completion (kalpa-oriented conduct), with the key rule that offerings must match one’s means and be governed by truthful declaration.