Pāpa-bheda, Naraka-yātanā, Mahāpātaka-vicāra, Atonement Limits, Daśa-vidhā Bhakti, and Gaṅgā as Final Remedy
कषायोदकपानं च तत्पपाषाणतक्षणम् । अत्युष्णशीतस्नानं च तथा दशनशीर्णनम् ॥ १९ ॥
kaṣāyodakapānaṃ ca tatpapāṣāṇatakṣaṇam | atyuṣṇaśītasnānaṃ ca tathā daśanaśīrṇanam || 19 ||
Das Trinken von adstringierendem Sudwasser, das Meißeln von Steinen zu diesem Zweck, das Baden in übermäßig heißem oder kaltem Wasser sowie das Abnutzen der Zähne.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bibhatsa
It cautions that spirituality is not proved by bodily self-harm; extreme, painful austerities are listed as examples of misguided practice, implying that dharma should be pursued with discernment rather than self-torment.
By de-emphasizing harsh mortification, the verse aligns with the Purāṇic preference for sattvic discipline and inward devotion—where sincere worship and ethical living are valued over extreme physical suffering.
It reflects the dharma-śāstra style of regulating tapas (austerity) through niyamas—practical guidance on what disciplines are improper due to excess, even when done with a religious motive.