Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 74

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

रात्रिभिर्मासतुल्याभिर्गर्भस्त्रावे विशुद्ध्यति । रजस्युपरते साध्वी स्नानेन स्त्री रजस्वला ॥ ७४ ॥

rātribhirmāsatulyābhirgarbhastrāve viśuddhyati | rajasyuparate sādhvī snānena strī rajasvalā || 74 ||

Bei einer Fehlgeburt wird Reinheit nach so vielen Nächten erlangt, wie die Schwangerschaft Monate währte. Wenn der Menstruationsfluss aufgehört hat, wird die menstruierende Frau durch ein Bad rein.

रात्रिभिःby nights
रात्रिभिः:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन — Instrumental plural
मास-तुल्याभिःequal to (a) month (in count/measure)
मास-तुल्याभिः:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमास (प्रातिपदिक) + तुल्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; तत्पुरुषः (मासेन तुल्याः) — Instrumental plural agreeing with 'रात्रिभिः'
गर्भ-स्रावेin miscarriage/fetal discharge
गर्भ-स्रावे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + स्राव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गर्भस्य स्रावः) — Locative singular
विशुद्ध्यतिis purified
विशुद्ध्यति:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि√शुध् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथमपुरुष), एकवचन — becomes purified
रजसिwhen the menses
रजसि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular
उपरतेhaving ceased
उपरते:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउप√रम् (धातु)
Formक्त (Past passive participle/कृत्-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — 'having ceased' agreeing with 'रजसि' (locative absolute sense)
साध्वीthe virtuous woman
साध्वी:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootसाध्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular
स्नानेनby bathing
स्नानेन:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — Instrumental singular
स्त्रीa woman
स्त्री:
कर्ता (Kartā/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular (apposition to 'साध्वी')
रजस्वलाmenstruating
रजस्वला:
विशेषण (Viśeṣaṇa/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरजस्वला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular qualifying 'स्त्री'

Sage Nārada (in instruction on dharma/śauca norms, within the Narada–Sanatkumāra dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It frames purity (śauca) as a dharmic discipline: bodily states like miscarriage and menstruation carry temporary aśauca, resolved through a defined period and the purifying act of snāna, restoring eligibility for rites and daily religious conduct.

While not directly teaching bhakti, it supports devotional life by clarifying when one is ritually fit to perform worship, japa, and household observances—showing that orderly dharma and śauca uphold steady practice.

Kalpa (ritual procedure) is implicit: it specifies actionable śauca rules—time-based purification after miscarriage and purification by bathing after menstruation ceases—used to regulate eligibility for rites.