Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
त्रिपादे तु शिखावर्तं मूले सर्वं समाचरेत् । सर्वान्केशान्समुद्धृत्य छेदयेदङ्गुलद्वयम् ॥ ५० ॥
tripāde tu śikhāvartaṃ mūle sarvaṃ samācaret | sarvānkeśānsamuddhṛtya chedayedaṅguladvayam || 50 ||
Im dritten Abschnitt des Hauptes soll man am Ansatz den Wirbel der Śikhā (śikhā) ordnungsgemäß anlegen. Dann sammle man das gesamte Haar und schneide es auf das Maß von zwei Fingern (die vorgeschriebene Länge).
Sanatkumāra (in instruction to Nārada, within Śikṣā/ritual hair-regulation context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It emphasizes outer discipline (bahir-niyama) as a support for inner purity—maintaining the śikhā and prescribed hair-length is treated as part of dharma and saṃskāra-based conduct.
While not directly about bhakti, it supports devotional life by prescribing orderly, sāttvika conduct; such bodily discipline is presented as conducive to mantra-japa, worship, and steady religious practice.
Śikṣā (a Vedāṅga) and ritual procedure are implied—this is a technical rule about correct bodily/ritual preparation that traditionally accompanies Vedic recitation and observance.