Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 15

Dharmānukathana

Narration of Dharma

दृषद्भिस्तु धनी कुर्यान्मृदा निष्किञ्चनो जनः । तयोः फलं समानं स्यादित्याह कमलोद्भवः ॥ १५ ॥

dṛṣadbhistu dhanī kuryānmṛdā niṣkiñcano janaḥ | tayoḥ phalaṃ samānaṃ syādityāha kamalodbhavaḥ || 15 ||

Der Wohlhabende soll das fromme Werk mit Steinen vollbringen, der Mittellose kann es mit Lehm tun; die Frucht beider ist gleich—so verkündet Kamalodbhava (Brahmā).

दृषद्भिःwith stones/slabs
दृषद्भिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootदृषद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (Instrumental/करण), बहुवचन (Plural)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक-निपात (particle: but/indeed)
धनीa wealthy man
धनी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
कुर्यात्should do/make
कुर्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
मृदाwith earth/clay
मृदा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन (Singular)
निष्किञ्चनःdestitute/without possessions
निष्किञ्चनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिष्किञ्चन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण to जनः
जनःa person
जनः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
तयोःof those two
तयोः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/सम्बन्ध), द्विवचन (Dual)
फलम्fruit/merit
फलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular)
समानम्equal
समानम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण to फलम्
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-चिह्न (quotative particle)
आहsaid
आह:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
कमलोद्भवःthe lotus-born (Brahmā)
कमलोद्भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकमल + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular); बहुव्रीहिः: कमलात् उद्भवः यस्य सः (one who is lotus-born = Brahmā)

Sanatkumara (teaching Narada; citing Brahma as authority)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

B
Brahma

FAQs

It teaches that spiritual merit (phala) depends on sincere performance and dharmic intent, not on expensive materials—so even the poor can attain the same result through simple means.

By valuing sincerity over opulence, it aligns with bhakti’s emphasis on heartfelt offering: devotion is not restricted by wealth, and humble worship can be equally effective.

It reflects a Kalpa-oriented ritual principle: prescribed acts may allow simpler substitutes (dravyāntara) so that rites remain practicable for all householders regardless of resources.