Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
शिवपूजारतो वाऽपि विष्णुपूजापरोऽपि वा । यत्र तिष्टति तत्रैव लक्ष्मीः सर्वाश्च देवताः ॥ ६ ॥
śivapūjārato vā'pi viṣṇupūjāparo'pi vā | yatra tiṣṭati tatraiva lakṣmīḥ sarvāśca devatāḥ || 6 ||
Ob jemand der Verehrung Śivas hingegeben ist oder der Verehrung Viṣṇus geweiht—wo immer ein solcher Verehrer wohnt, dort weilen wahrlich Lakṣmī und alle Götter.
Narada (teaching in dialogue context with the Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
The verse teaches that sincere devotion (bhakti) sanctifies the devotee’s dwelling: divine auspiciousness (Lakṣmī) and the supportive presence of all devas are said to abide where true worship of Śiva or Viṣṇu is established.
It emphasizes devotion over sectarian division: worship of either Śiva or Viṣṇu, when done with dedication, brings divine proximity and blessings—indicating bhakti as an inclusive and effective path.
The practical takeaway is ritual application (kalpa-oriented practice): regular pūjā and disciplined worship are presented as the actionable means, rather than technical Vedāṅga topics like vyākaraṇa or jyotiṣa.