Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 161

Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna

मनसा प्रीयमाणेन समभ्यर्च्येदमब्रवीत् । कृतार्थोऽहं भद्रमते सफलं मम जन्म च ॥ ६१ ॥

manasā prīyamāṇena samabhyarcyedamabravīt | kṛtārtho'haṃ bhadramate saphalaṃ mama janma ca || 61 ||

Von Herzen erfreut verehrte er ihn ordnungsgemäß und sprach: „O edel Gesinnter, ich bin erfüllt; auch meine Geburt ist fruchtbar geworden.“

मनसाby the mind
मनसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण) विभक्ति, एकवचन — Instrumental singular (by/with mind)
प्रीयमाणेनbeing pleased
प्रीयमाणेन:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootप्री (धातु) → प्रीयमाण (कृदन्त, शतृ/शानच्-प्रत्ययः)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; वर्तमानकाले कर्मणि/आत्मनेपद-भावः — present passive/mediopassive participle, instrumental singular
समभ्यर्च्यhaving duly worshipped
समभ्यर्च्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्+अभि+अर्च् (धातु) → समभ्यर्च्य (कृदन्त, ल्यप्/क्त्वा-समकक्ष)
Formअव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वक्रिया — having worshipped
इदम्this (speech/statement)
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन — Accusative singular (this)
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — he said
कृतार्थःfulfilled/successful
कृतार्थः:
Kartā (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृतार्थ (प्रातिपदिक) [कृत (कृ धातु) + अर्थ]
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन — Nominative singular; ‘one whose purpose is accomplished’
अहम्I
अहम्:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा विभक्ति, एकवचन — Nominative singular (I)
भद्रमतेO Bhadramati
भद्रमते:
Sambodhana (संबोधन)
TypeNoun
Rootभद्रमति (प्रातिपदिक) [भद्र + मति]
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/संबोधन), एकवचन — O Bhadramati
सफलम्fruitful
सफलम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक) [स + फल]
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन — Nom./Acc. singular; agrees with ‘जन्म’
ममmy
मम:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति, एकवचन — Genitive singular (my)
जन्मbirth
जन्म:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन — Nom./Acc. singular (birth)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)

A devotee/disciple addressing a revered sage/teacher (contextual speaker within Narada Purana’s dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It declares that sincere inner joy and reverent worship culminate in kṛtārthatā—life’s purpose being achieved—so that one feels one’s very birth has become meaningful.

Bhakti is shown as heartfelt (manasā) and expressed through worship (samabhyarcya); the devotee’s sense of fulfillment arises from loving reverence rather than mere external performance.

The verse emphasizes correct devotional conduct (ācāra) and intentionality in worship—more a dharmic practice principle than a technical Vedanga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.