Śokanivāraṇa: Non-brooding, Impermanence, Contentment, and Śuka’s Renunciation
द्रव्येषु समतीतेषु ये गुणास्तेन्न चिंदयेत् । ताननाद्रियमाणश्च स्नेहबन्धाद्विमुच्यते ॥ ४ ॥
dravyeṣu samatīteṣu ye guṇāstenna ciṃdayet | tānanādriyamāṇaśca snehabandhādvimucyate || 4 ||
Man soll nicht über die Eigenschaften von Dingen grübeln, die bereits vergangen sind. Indem man sie nicht mehr hochschätzt, wird man vom Band der Anhaftung befreit.
Sanatkumara (teaching Narada in the Moksha-Dharma dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vairagya (treated as shanta-leaning)
It teaches vairagya: liberation grows when the mind stops revisiting the attractiveness of past experiences, because such recollection reactivates attachment (sneha) and keeps bondage alive.
By not cherishing past sense-objects, the heart becomes less entangled in worldly sneha and more capable of steady remembrance of the Lord; detachment supports single-pointed devotion rather than nostalgia for pleasures.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Shiksha, or Jyotisha) is taught here; the practical takeaway is mental discipline—guarding smriti (memory) and manas (mind) from ruminating on past enjoyments.