Śokanivāraṇa: Non-brooding, Impermanence, Contentment, and Śuka’s Renunciation
भूतानामपरः कश्चिद्धिंसायां सततोत्थितः । वंचनायां च लोकेषु ससुखेष्वेव जीयते ॥ २४ ॥
bhūtānāmaparaḥ kaściddhiṃsāyāṃ satatotthitaḥ | vaṃcanāyāṃ ca lokeṣu sasukheṣveva jīyate || 24 ||
Ein anderer, stets darauf aus, Lebewesen zu verletzen und die Menschen in der Welt zu täuschen, kann dennoch den Anschein haben, mitten in Genüssen zu leben.
Sanatkumara (in instruction to Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bibhatsa
Secondary Rasa: bhayanaka
It highlights a common illusion: a person devoted to violence and deceit may seem to prosper, but such “pleasure” is merely worldly appearance and stands opposed to Moksha-Dharma.
Bhakti rests on purity of conduct—truthfulness, compassion, and non-injury. By contrasting these with himsa and deception, the verse implies that apparent enjoyment gained through adharma obstructs a heart fit for devotion.
The practical takeaway is ethical discipline (sadācāra) as a prerequisite for mantra, ritual, and study—without truthfulness and non-violence, Vedic practice becomes hollow and spiritually unproductive.