Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Chandas: Varṇa-gaṇas, Guru-Laghu, Vṛtta-bheda, and Prastāra Procedures

कृत्वा सेकान्वदैत्संख्यामिति प्राहुः पुराविदः । वर्णान्सेकान्वृत्तभवानुत्तराधरतः स्थितान् ॥ १७ ॥

kṛtvā sekānvadaitsaṃkhyāmiti prāhuḥ purāvidaḥ | varṇānsekānvṛttabhavānuttarādharataḥ sthitān || 17 ||

Die Weisen der Vorzeit sprechen: „Nachdem man die ‘seka’ geordnet hat, soll man ihre Zahl nennen.“ Diese ‘seka’—die Klassen der Buchstaben—sind in rechter Ordnung aufgestellt, vom Höheren zum Niederen.

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
पूर्वकाल (Kriyāviśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), धातु: कृ; ‘having done’
सेकान्sprinklings/‘seka’ units
सेकान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
अवदैत्said/declared
अवदैत्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सङ्ख्याम्the number/count
सङ्ख्याम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसङ्ख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
इतिthus
इति:
सम्बन्ध (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्तिवाचक अव्यय (quotative particle)
प्राहुःthey said
प्राहुः:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootप्र+अह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
पुराविदःknowers of old/ancients
पुराविदः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपुरा+विद् (प्रातिपदिक)
Formसमास: षष्ठी-तत्पुरुष (पुराणां विदः/पुरा विदः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन
वर्णान्syllables/letters
वर्णान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
सेकान्sprinklings/‘seka’ units
सेकान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
वृत्तभवान्pertaining to the metre
वृत्तभवान्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootवृत्त+भवत् (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (वृत्ते भवान्/वृत्त-भवत् = ‘belonging to the metre’); पुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
उत्तराधरतःfrom above and below (in order)
उत्तराधरतः:
अधिकरण-निर्देश (Adverbial locator)
TypeIndeclinable
Rootउत्तर+अधर (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (उत्तर+अधर), तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): ‘from above and below/upper-lower-wise’
स्थितान्placed/standing
स्थितान्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle) ‘स्थित’; पुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a technical/śāstra mode)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It highlights that precise śāstric order—especially in sound/letter discipline—supports correct recitation and transmission of Vedic knowledge, which is treated as a foundation for dharma and higher realization.

Indirectly: bhakti practices rely on accurate mantra and nāma-recitation; this verse emphasizes orderly, authoritative handling of sounds and their grouping so devotional chanting remains faithful to tradition.

Śikṣā (phonetics) and allied Vyākaraṇa-style classification: arranging letter-groups and stating their counts in a defined descending order for correct study and recitation.