Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
गुरुदृष्टे तु दीर्घायुः परं च प्राप्यते पुनः । पापदृष्टे विधौलग्नेऽस्तेकुजे तु विनश्यति ॥ ८१ ॥
gurudṛṣṭe tu dīrghāyuḥ paraṃ ca prāpyate punaḥ | pāpadṛṣṭe vidhaulagne'stekuje tu vinaśyati || 81 ||
Wenn Guru (Jupiter) seinen Aspekt wirft, erlangt man langes Leben und erreicht wiederum einen höheren Zustand. Doch wenn der Aszendent von Übeltätern bedrängt ist—während Budha (Merkur) aufgeht und Kuja (Mars) von der Sonne verbrannt (combust) ist—wird diese Verheißung der Langlebigkeit zunichte.
Sanatkumara (in instruction to Narada, in the Vedanga/astrological teaching stream within Moksha Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It frames longevity and life-outcome as governed by karmic order expressed through Jyotiṣa: benefic grace (Guru’s aspect) supports life and upliftment, while malefic affliction to the Lagna can negate promised results.
Indirectly: by showing that worldly supports like lifespan can fluctuate, it points the seeker toward higher reliance on dharma and inner upliftment—consistent with Moksha Dharma’s emphasis that spiritual pursuit should not be postponed.
Jyotiṣa Vedāṅga: interpretation of graha-dṛṣṭi (planetary aspects), Lagna affliction, and conditions like astatva/combustion (asta) of Mars affecting longevity indications.