Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 31

योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)

न तद्योगयुजा शक्यं नृप चिन्तयितुं यतः । ततः स्थूलं हरे रूपं चिन्त्यं यच्चक्षुगोचरम् ॥ ३१ ॥

na tadyogayujā śakyaṃ nṛpa cintayituṃ yataḥ | tataḥ sthūlaṃ hare rūpaṃ cintyaṃ yaccakṣugocaram || 31 ||

O König, da jene feine, gestaltlose Wirklichkeit von einem im Yoga Ungeübten nicht zu bedenken ist, darum soll man über die greifbare Gestalt Haris meditieren — über die Form, die dem Auge zugänglich ist.

not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध-अव्यय)
तत्that (supreme form)
तत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
योग-युजाby a yogin (one united with yoga)
योग-युजा:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक) + युज् (धातु)
FormInstrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); masculine agent-noun युज् → युज्/युज्-प्रातिपदिक 'yoker/one who is yoked'; compound sense: 'by the yoga-practitioner / by one united with yoga'
शक्यम्possible
शक्यम्:
Pradhāna-viśeṣaṇa (प्रधान-विशेषण/Predicative)
TypeAdjective
Rootशक्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); predicate adjective with infinitive चिन्तयितुम्
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन)
चिन्तयितुम्to contemplate
चिन्तयितुम्:
Karma (कर्म/Verbal complement)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
FormInfinitive (तुमुन्/तुम्-अन्त), 'to think/meditate'
यतःbecause
यतः:
Hetu (हेतु/Cause marker)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
FormCausal indeclinable (हेतु-अव्यय) meaning 'because/since'
ततःtherefore
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध/transition)
TypeIndeclinable
Rootततस् (अव्यय)
FormAblatival adverb (तसिल्-अर्थ/अव्यय): 'therefore/from that'
स्थूलम्gross, tangible
स्थूलम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootस्थूल (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); agrees with रूपम्
हरेof Hari
हरे:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध/Of)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन) (Vedic/epic variant ending -e for -eḥ); 'of Hari'
रूपम्form
रूपम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
चिन्त्यम्fit to be contemplated
चिन्त्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचिन्त्य (प्रातिपदिक)
FormGerundive/Passive potential participle (तव्यत्/यत्-प्रत्यय), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); 'to be contemplated'
यत्which
यत्:
Karta (कर्ता/Relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
FormRelative pronoun (यद्), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); refers to रूपम्
चक्षु-गोचरम्visible, within sight
चक्षु-गोचरम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक) + गोचर (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); तत्पुरुष: 'within the range (गोचर) of the eye (चक्षु)'

Sanatkumara (teaching a king in the Moksha-dharma dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It prioritizes an attainable method of contemplation: when nirguna (formless) meditation is difficult, the seeker should take refuge in saguna meditation on Hari’s manifest form, making spiritual practice accessible and steady.

Bhakti is supported through a concrete focus—Hari’s form—so the mind can lovingly concentrate, remember, and worship without being overwhelmed by abstract, subtle contemplation.

A practical discipline of dhyana (meditative technique) is implied: choosing an appropriate meditation-object (ālambana) suited to one’s capacity—here, a visible form—so attention and remembrance can be trained consistently.