Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 99

Threefold Suffering, Twofold Knowledge, and the Definition of Bhagavān (Vāsudeva); Prelude to Keśidhvaja–Janaka Yoga

अनन्यातिशयाधारः परं निर्वाणमृच्छति । निर्वाणमय एवायमात्मा ज्ञानमयोऽमलः ॥ ९७ ॥

ananyātiśayādhāraḥ paraṃ nirvāṇamṛcchati | nirvāṇamaya evāyamātmā jñānamayo'malaḥ || 97 ||

Wessen Stütze niemand anderes ist als das Höchste, der erlangt das höchste Nirvāṇa. Dieses Selbst (Ātman) ist von nirvāṇischer Natur: rein, makellos und aus Bewusstsein-Erkenntnis gewoben.

अनन्य-अतिशय-आधारःthe support of unsurpassed excellence
अनन्य-अतिशय-आधारः:
कर्ता (कर्तृ)
TypeNoun
Rootअनन्य + अतिशय + आधार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः बहुपद-तत्पुरुष (अनन्यस्य अतिशयस्य आधारः / अनन्यातिशयस्य आधारः)
परम्supreme
परम्:
कर्म-विशेषण
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘निर्वाणम्’ इत्यस्य विशेषणम्
निर्वाणम्nirvana/liberation
निर्वाणम्:
कर्म (कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्वाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ऋच्छतिattains
ऋच्छति:
क्रिया (आख्यात)
TypeVerb
Rootऋच्छ्/ऋ (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
निर्वाण-मयःmade of nirvana
निर्वाण-मयः:
विशेषण (आत्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्वाण + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (निर्वाणेन मयः = consisting of nirvana)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध-निरूपक (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle of emphasis)
अयम्this
अयम्:
कर्ता/उद्देश्य (subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
आत्माSelf
आत्मा:
कर्ता (कर्तृ)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ज्ञान-मयःmade of knowledge
ज्ञान-मयः:
विशेषण (आत्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान + मय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (ज्ञानमयः = consisting of knowledge)
अमलःstainless/pure
अमलः:
विशेषण (आत्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘आत्मा’ इत्यस्य विशेषणम्

Sanatkumara (teaching Narada in the Moksha-Dharma dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Atman
N
Nirvana

FAQs

It states that liberation (parama-nirvāṇa) comes from taking the Supreme alone as one’s refuge and recognizing the Self as inherently pure consciousness, not a material or egoic identity.

By emphasizing ananya-ādhāra—exclusive dependence on the Supreme—it aligns with one-pointed devotion, where surrender and single-minded orientation to the Highest culminate in liberation.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is contemplative discernment (ātma-vicāra) and steady single-refuge practice rather than ritual or technical instruction.