Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State
तस्य मार्गोऽयमद्वैधः सर्वत्यागस्य दर्शितः । विप्रहाणाय दुःखस्य दुर्गतिर्हि तथा भवेत् ॥ ६८ ॥
tasya mārgo'yamadvaidhaḥ sarvatyāgasya darśitaḥ | viprahāṇāya duḥkhasya durgatirhi tathā bhavet || 68 ||
Dies ist sein Weg — ohne Spaltung, nicht-dual (Advaita) — gezeigt als völlige Entsagung von jeder Anhaftung. Dadurch wird das Leid gänzlich abgestreift; andernfalls gerät man wahrlich auf einen unheilvollen Pfad.
Sanatkumara (teaching Narada in the Moksha-Dharma dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhayanaka
It defines moksha as a single, non-contradictory path: total letting-go of attachment, which directly removes sorrow; clinging leads to durgati (a degraded course of life).
While phrased as renunciation, it supports bhakti by insisting on sarvatyāga—giving up possessiveness and egoic grasping—so devotion becomes one-pointed and free from inner conflict (advaidha).
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is ethical-spiritual discipline (vairagya and tyaga) as the applied method for ending duhkha.