Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 73

Jīva–Ātman Inquiry; Kṣetrajña Doctrine; Karma-based Varṇa; Four Āśramas and Sannyāsa Discipline

विद्यां मानापमानाभ्यामात्मानं तु प्रमादतः ॥ ७३ ॥

vidyāṃ mānāpamānābhyāmātmānaṃ tu pramādataḥ || 73 ||

Aus Unachtsamkeit lässt man sowohl sein Wissen als auch das eigene Selbst von Ehre und Schande hin- und herziehen.

vidyāmknowledge
vidyām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
māna-apamānābhyāmby honor and dishonor
māna-apamānābhyām:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmāna (प्रातिपदिक) + apamāna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Dual (द्विवचन); dvandva ‘honor and dishonor’
ātmānamoneself
ātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tubut
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormContrast particle (निपात)
pramādataḥfrom negligence
pramādataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootpramāda (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); adverbial ablative ‘due to/through’

Narada (instruction within Moksha-dharma dialogue, traditionally in the Narada–Sanatkumara frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

It warns that negligence (pramāda) makes a seeker’s knowledge and inner stability dependent on external validation—praise inflates the ego and blame collapses it—thereby obstructing moksha-oriented steadiness.

Bhakti matures when one serves and remembers the Lord without seeking honor; this verse cautions that craving recognition (or fearing criticism) diverts devotion into self-display rather than sincere surrender.

The verse is not a technical Vedanga rule; its practical takeaway is ethical discipline for students of śāstra—guarding vidyā from ego-driven misuse and maintaining composure while studying and teaching.