The Exposition of the Table of Contents (Anukramaṇī) of the Agni Purāṇa
श्रृण्वतां पठतां चैव नृणां चेह परत्र च ॥ २५ ॥
śrṛṇvatāṃ paṭhatāṃ caiva nṛṇāṃ ceha paratra ca || 25 ||
Für die Menschen, die es hören, und ebenso für die, die es rezitieren, gibt es Nutzen hier in dieser Welt und auch im Jenseits.
Suta (narrator) conveying the phala-śruti of the Narada Purana’s recitation/hearing tradition
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It states the phala (spiritual fruit) of Purāṇic śravaṇa (hearing) and pāṭha (recitation): the merit supports wellbeing in this life and auspicious progress after death.
By praising hearing and reciting sacred narration, it aligns with bhakti’s core practices—śravaṇa and kīrtana—through which devotion is nourished and grace is invited.
It emphasizes disciplined pāṭha (correct recitation/reading), which connects to Śikṣā (phonetics) and Vyākaraṇa (language/grammar) as practical supports for accurate transmission of scripture.