Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

The Narration of the Brāhma Purāṇa’s Account

Brāhma Purāṇānukramaṇikā

वर्णाश्रमाचारधर्मं साक्षात्कारमुपैष्यति । कियंति च पुराणानि कियत्संख्यानि मानतः ॥ १० ॥

varṇāśramācāradharmaṃ sākṣātkāramupaiṣyati | kiyaṃti ca purāṇāni kiyatsaṃkhyāni mānataḥ || 10 ||

Er wird zur unmittelbaren Erkenntnis des Dharma der rechten Lebensführung gelangen, wie er den Varṇa und Āśrama entspricht. Und (sage mir) wie viele Purāṇa es gibt und welches ihr Umfang nach der Zahl der Verse ist.

वर्ण-आश्रम-आचार-धर्मम्the dharma of conduct for the varṇas and āśramas
वर्ण-आश्रम-आचार-धर्मम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक) + आश्रम (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (निर्देश/सम्बन्ध-प्रधानः)
साक्षात्कारम्direct realization
साक्षात्कारम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसाक्षात् (अव्यय) + कार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; अव्ययीभाव-समासः (साक्षात् + कार)
उपैष्यतिwill attain
उपैष्यति:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootउप-इ (धातु)
Formलृट्-लकारः (Simple Future), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्; परस्मैपदम्
कियन्तिhow many
कियन्ति:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootकियत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; प्रश्नवाचक-विशेषणम्
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-अव्ययम् (conjunction)
पुराणानिPurāṇas
पुराणानि:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
कियत्-संख्यानिof what number / how many in count
कियत्-संख्यानि:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootकियत् (प्रातिपदिक) + संख्या (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; तत्पुरुष-समासः (कियत् इति संख्या)
मानतःaccording to measure/authority
मानतः:
हेतु/प्रकार (Reason/Mode)
TypeIndeclinable
Rootमानतस् (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्ययम् (ablatival adverb); अर्थः—‘प्रमाणतः/मान-आधारेण’

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

The verse links right living (varṇa–āśrama ācāra-dharma) with clear spiritual comprehension, and then turns to scriptural orientation—knowing the Purāṇas and their extent—so practice and śāstra-knowledge support each other.

While not naming bhakti directly, it frames devotion as grounded in dharmic conduct and informed by Purāṇic teaching—Purāṇas are primary vehicles for bhakti-oriented instruction through narratives, vows, and praise of the Lord.

It emphasizes śāstric classification and textual measure (māna/saṃkhyā)—a practical, technical concern aligned with anukramaṇikā-style cataloging used in traditional learning and transmission.