The Description of the Glory of the Purāṇa
Purāṇa-Māhātmya
सेवितं योगिभिः सिद्धैर्नारायणमतोषयत् । एतद्वः कीर्तितं विप्रा नारदीयं महन्मया ॥ २५ ॥
sevitaṃ yogibhiḥ siddhairnārāyaṇamatoṣayat | etadvaḥ kīrtitaṃ viprā nāradīyaṃ mahanmayā || 25 ||
Diese heilige Lehre/Schrift, der Yogis und vollendete Siddhas dienen, erfreut Nārāyaṇa. O Brahmanen, so habe ich euch dieses große Nāradīya-Purāṇa verkündet.
Narada (as narrator/teacher concluding the Naradiya Purana discourse)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames the Naradiya Purana as a Nārāyaṇa-pleasing scripture: honoring, studying, and living its teaching is presented as a direct means to satisfy Vishnu and gain spiritual uplift.
By stating that what yogis and siddhas revere “pleases Nārāyaṇa,” the verse emphasizes that devotion expressed through hearing/recitation (kīrtana) and reverent practice is itself a valid and exalted approach to Vishnu.
No specific Vedāṅga (like Śikṣā, Vyākaraṇa, or Jyotiṣa) is taught in this line; instead, it highlights the practical discipline of śravaṇa–kīrtana (listening/recitation) as the applied method for benefiting from Purāṇic instruction.