The Narration of the Trayodaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months
ततश्च दक्षिणां दत्वा स्वयमेकाशनं चरेत् । एवं कृते तु विधिवद्व्रती सौभाग्यभाजनः ॥ ७१ ॥
tataśca dakṣiṇāṃ datvā svayamekāśanaṃ caret | evaṃ kṛte tu vidhivadvratī saubhāgyabhājanaḥ || 71 ||
Dann, nachdem die vorgeschriebene dakṣiṇā (Priestergabe) dargebracht wurde, soll man selbst die Zucht üben, nur eine Mahlzeit zu sich zu nehmen. Wird dies ordnungsgemäß vollzogen, wird der Gelübdeübende zum Empfänger guten Glücks.
Narada (teaching procedural vrata-dharma)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links outer correctness (giving dakṣiṇā and following injunctions) with inner restraint (ekāśana), teaching that disciplined, rule-based observance makes the vow spiritually fruitful and auspicious.
By emphasizing humility, offering (dakṣiṇā), and self-control (one-meal discipline), it supports bhakti as a regulated life of service and restraint that prepares the mind for sustained devotion.
Kalpa (ritual procedure) is implied through vidhivat performance and the rule of dakṣiṇā; it reflects how rites and vows are completed through prescribed steps and proper offerings.