Daśamī-vrata: Observances for the Bright Tenth Day Through the Twelve Months
अस्यां यो जाह्नवीं प्राप्य स्नाति संप्रीतमानसः । विधिना जाह्नवीतोये स याति हरिमन्दिरम् ॥ १० ॥
asyāṃ yo jāhnavīṃ prāpya snāti saṃprītamānasaḥ | vidhinā jāhnavītoye sa yāti harimandiram || 10 ||
Wer an diesen heiligen Ort gelangt und Jāhnavī (die Gaṅgā) erreicht, und in ihrem Wasser mit zufriedenen, hingebungsvollen Sinn nach rechter Vorschrift badet—der geht zur Wohnstatt Haris (zum göttlichen Heiligtum Viṣṇus).
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that bathing in the Gaṅgā (Jāhnavī) with inner purity and ritual correctness is a powerful tirtha-practice that leads the devotee toward Hari’s divine abode.
Bhakti is shown not only as emotion but as reverent practice: a pleased, faithful mind (saṃprīta-mānasaḥ) combined with vidhī (proper observance) directs the act of snāna toward Viṣṇu (Hari) as its ultimate goal.
The verse highlights ritual procedure (vidhi) central to Kalpa (Vedāṅga dealing with rites): sacred bathing is to be performed according to prescribed rules, not merely as a physical act.