Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 49

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

रक्तैर्गंधांशुकैः पुष्पैर्नैवेद्यैर्धूपदीपकैः । एवमभ्यर्च्य विधिवद्यद्यच्चाभिलषेन्नरः ॥ ४९ ॥

raktairgaṃdhāṃśukaiḥ puṣpairnaivedyairdhūpadīpakaiḥ | evamabhyarcya vidhivadyadyaccābhilaṣennaraḥ || 49 ||

Mit roten Gaben, duftenden Gewändern, Blumen, naivedya, Räucherwerk und Lichtern — nachdem man so vorschriftsgemäß verehrt hat — erlangt der Mensch, was immer er begehrt.

रक्तैःwith red (ones)
रक्तैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; (पुष्पैः इत्यादि) विशेषण
गन्ध-अंशुकैःwith perfumed cloths
गन्ध-अंशुकैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + अंशुक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
पुष्पैःwith flowers
पुष्पैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपुष्प (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
नैवेद्यैःwith food-offerings
नैवेद्यैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
धूप-दीपकैःwith incense and lamps
धूप-दीपकैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक) + दीपक (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्व, पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
एवम्thus/in this manner
एवम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
अभ्यर्च्यhaving worshipped
अभ्यर्च्य:
Kriya (क्रिया/Preceding action)
TypeVerb
Rootअभि + अर्च् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वक्रिया
विधि-वत्according to rule/properly
विधि-वत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविधि (प्रातिपदिक) + वत् (अव्यय/प्रत्यय)
Formअव्ययीभाव, क्रियाविशेषण (adverb)
यत्whatever
यत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
अभिलषेत्may desire/would wish
अभिलषेत्:
Kriya (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootअभि + लष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
नरःa man/person
नरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It emphasizes that sincere, rule-based worship (vidhivat-arcana) using traditional upacāras—flowers, naivedya, incense, and lamps—becomes a means to obtain one’s intended fruit, showing the efficacy of disciplined devotion.

Bhakti here is expressed as concrete service through offerings and reverent ritual order; the verse teaches that devotion becomes powerful when performed with proper observance and heartfelt intent.

It highlights procedural correctness (vidhi) in ritual worship—aligned with Kalpa-style discipline—showing that knowing the proper method of offerings (upacāras) is essential for intended results.