The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months
स तस्मात्पूजनीयोऽस्यां द्रव्यैर्गंधपुरस्कृतैः । नैवेद्यैर्वस्त्त्रभूषाद्यैः सर्वसौख्यमभीप्सुभिः ॥ ४७ ॥
sa tasmātpūjanīyo'syāṃ dravyairgaṃdhapuraskṛtaiḥ | naivedyairvasttrabhūṣādyaiḥ sarvasaukhyamabhīpsubhiḥ || 47 ||
Darum soll Er in dieser Observanz wahrhaft verehrt werden mit Gaben, denen duftende Substanzen vorangehen, dazu naivedya (Speiseopfer), Gewänder, Schmuck und dergleichen — von denen, die vollkommenes Wohlergehen und Glück begehren.
Narada (instructional narration within the Purva Bhaga dialogue tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that holistic well-being (sarva-saukhya) is sought through reverent worship using complete, respectful offerings—fragrance, food, clothing, and adornment—expressing devotion through tangible service (upacāra).
Bhakti is shown as loving honor expressed in worship: offering pleasing items (gandha, naivedya, vastra, bhūṣaṇa) as acts of service, indicating surrender and heartfelt reverence rather than mere verbal praise.
It reflects Kalpa-style ritual practicality: selecting proper upacāras (offerings) for pūjā—especially gandha and naivedya—indicating an applied ritual framework rather than grammar or astrology.