Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

संपूज्य निखिलैरेव उपचारैर्मनोहरैः । प्राप्नुयादतुलां सिद्धिं मनोभीष्टां द्विजोत्तम ॥ ३९ ॥

saṃpūjya nikhilaireva upacārairmanoharaiḥ | prāpnuyādatulāṃ siddhiṃ manobhīṣṭāṃ dvijottama || 39 ||

Hat man (die Gottheit) ordnungsgemäß mit allen lieblichen, erfreuenden Opfergaben verehrt, o Bester der Zweimalgeborenen, so erlangt man unvergleichliche Siddhi: die Erfüllung des Herzenswunsches.

सम्पूज्यhaving duly worshipped
सम्पूज्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्ययकृदन्त (gerund), 'having worshipped'
निखिलैःwith all
निखिलैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिखिल (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणं 'उपचारैः' इत्यस्य
एवindeed/only
एव:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis/only)
उपचारैःwith services/offerings
उपचारैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootउपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन
मनोहरैःcharming, delightful
मनोहरैः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनोहर (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; तत्पुरुषः (मनः हरति इति) विशेषणं 'उपचारैः'
प्राप्नुयात्may obtain
प्राप्नुयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अतुलाम्incomparable
अतुलाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; विशेषणं 'सिद्धिम्'
सिद्धिम्success/accomplishment
सिद्धिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
मनः-भीष्टाम्desired in the mind
मनः-भीष्टाम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमनस् (प्रातिपदिक) + भीष्ट (कृदन्त; इष् धातोः क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः (मनसा भीष्टा) विशेषणं 'सिद्धिम्'
द्विजोत्तमO best of Brahmins
द्विजोत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative/सम्बोधन), एकवचन; तत्पुरुषः (द्विजेषु उत्तमः)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It teaches that complete, reverent worship with proper upacāras yields “atulā siddhi”—a superior, incomparable spiritual success—along with the fulfillment of worthy inner aspirations.

Bhakti is expressed here as attentive, pleasing service to the deity through full pūjā; devotion becomes actionable through offerings and care, which in turn ripens into siddhi and desired spiritual outcomes.

Ritual application is emphasized: knowing and performing upacāras (procedural worship steps) correctly—aligned with śrauta/smārta practice—reflects practical discipline akin to Kalpa (ritual science).