Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 9

The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months

समुच्छ्रितं निदध्यात्तु कल्पिताब्जे तु मध्यतः । ततस्तन्मूलदेशे तु दिक्षु सर्वासु नारद ॥ ९ ॥

samucchritaṃ nidadhyāttu kalpitābje tu madhyataḥ | tatastanmūladeśe tu dikṣu sarvāsu nārada || 9 ||

Man soll darüber meditieren, als ob es hoch emporragt, im Zentrum des vorgestellten Lotus. Dann, o Nārada, im Bereich seiner Wurzel, in allen Richtungen ringsum, soll man weiter entsprechend betrachten.

समुच्छ्रितम्raised/erected
समुच्छ्रितम्:
कर्म (Karma/Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-उद्-श्रि (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); ध्वजम् (पूर्वश्लोक) इति कर्मविशेषण (qualifier of object)
निदध्यात्should place/set
निदध्यात्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootनि-धा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद (Parasmaipada)
तुindeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधानार्थक (particle: emphasis)
कल्पित-अब्जेin the imagined lotus
कल्पित-अब्जे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootकल्पित (कृदन्त-प्रातिपदिक) + अब्ज (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (Karmadharaya) ‘कल्पितं अब्जम्’; नपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
तुindeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधानार्थक (particle)
मध्यतःin the middle
मध्यतः:
देश-निर्देश (Spatial adverbial)
TypeIndeclinable
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, तसिल्-प्रत्ययान्त (ablatival adverb), ‘from/in the middle’ (adverbial)
ततःthen
ततः:
काल-सम्बन्ध (Temporal adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तर (then/thereafter)
तत्-मूल-देशेat its root-region
तत्-मूल-देशे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक) + देश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha) ‘तस्य मूलस्य देशः’; पुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
तुindeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, अवधानार्थक (particle)
दिक्षुin the directions
दिक्षु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeNoun
Rootदिश् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
सर्वासुin all
सर्वासु:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural); दिक्षु इति विशेषण (adjective of ‘dikṣu’)
नारदO Nārada
नारद:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)

Sanatkumara (in instruction to Narada, within the Narada–Sanatkumara dialogue frame)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada

FAQs

It gives a precise dhyāna-sequence: establishing a central inner symbol (an imagined lotus) and stabilizing awareness by contemplating the base/root and all directions—an aid to one-pointedness and inner worship.

By prescribing visualization and reverent contemplation, it supports bhakti as upāsanā—devotion expressed through sustained remembrance and mental offering, even before external ritual.

Primarily ritual-application through upāsanā structure (directional contemplation and locus-setting). While not a direct Vedāṅga lesson, it echoes kalpa-style procedural clarity used in guided worship and meditation.