The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
विधाय विन्यसेत्पीठे सायुधं च सवाहनम् । उपचारैः षोडशभिः समभ्यर्च्य विधानतः ॥ ७४ ॥
vidhāya vinyasetpīṭhe sāyudhaṃ ca savāhanam | upacāraiḥ ṣoḍaśabhiḥ samabhyarcya vidhānataḥ || 74 ||
Nachdem man die Anordnung bereitet hat, soll man (die Gottheit) auf dem Sitz (pīṭha) einsetzen, zusammen mit den göttlichen Waffen und dem Reittier. Dann soll man sie gemäß der Vorschrift mit den sechzehn rituellen Diensten (ṣoḍaśopacāra) ordnungsgemäß verehren.
Narada
Vrata: Saṅkaṣṭa-vrata (implied continuation)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that devotion becomes complete when expressed through disciplined worship—installing the deity with proper symbols (weapons and vehicle) and honoring the Lord through the full, rule-based sequence of offerings.
Bhakti here is shown as reverent service (upacāra-sevā): the devotee approaches the deity respectfully, establishes the presence, and offers the traditional sixteen services as an outward form of inner surrender.
It reflects Kalpa (ritual procedure) through precise worship-steps—sthapana on the pīṭha and the ṣoḍaśopacāra sequence—emphasizing correct method (vidhānataḥ) in pūjā practice.