The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata
प्रभाते विमले स्नात्वा होमं कृत्वा विधानतः । तिलव्रीहियवश्वेतसुर्षपाज्यैः सखंडकैः ॥ ६१ ॥
prabhāte vimale snātvā homaṃ kṛtvā vidhānataḥ | tilavrīhiyavaśvetasurṣapājyaiḥ sakhaṃḍakaiḥ || 61 ||
Am reinen Morgen, nach dem rituellen Bad, soll man das Homa vorschriftsgemäß vollziehen, mit Sesam, Reis, Gerste, weißem Senf und Ghee, dazu Opfergaben in kleinen Stücken.
Narada (teaching in the Narada Purana’s ritual/procedural context, traditionally within Narada–Sanatkumara dialogue framing)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links inner and outer purity—bathing at dawn—with disciplined Vedic action (homa), emphasizing that sanctity arises from both cleanliness and correct observance of vidhi.
While primarily karmic/ritual in tone, it supports bhakti by prescribing a purified daily routine and offering practice that prepares the devotee for worship and steady remembrance through regulated sacred acts.
It highlights ritual procedure (kalpa-oriented practice): timing (dawn), preparatory purification (snāna), and correct selection of homa-dravyas (sesame, grains, mustard, ghee) as part of injunction-based performance (vidhānataḥ).