Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 7

The Description of the Brahmāṇḍa Purāṇa’s Table of Contents

Anukramaṇī

अग्नीनां विजयश्चाथ कालसद्भाववर्णनम् । प्रियव्रतान्वयोद्देशः पृथिव्यायामविस्तरः ॥ ७ ॥

agnīnāṃ vijayaścātha kālasadbhāvavarṇanam | priyavratānvayoddeśaḥ pṛthivyāyāmavistaraḥ || 7 ||

Dann wird der Sieg der Agni (der heiligen Feuer) geschildert, das wahre Wesen der Zeit (Kāla) dargelegt, die Linie Priyavratas umrissen und die Maße sowie die Weite der Erde ausführlich beschrieben.

अग्नीनाम्of the fires/Agni(s)
अग्नीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), बहुवचन
विजयःvictory
विजयः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अथthen/next
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम/आरम्भसूचक (sequencing particle)
काल-सद्भाव-वर्णनम्description of the reality/nature of time
काल-सद्भाव-वर्णनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + सद्भाव (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: 'कालस्य सद्भावस्य वर्णनम्'
प्रियव्रत-अन्वय-उद्देशःoutline of Priyavrata's lineage
प्रियव्रत-अन्वय-उद्देशः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रियव्रत (प्रातिपदिक) + अन्वय (प्रातिपदिक) + उद्देश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: 'प्रियव्रतस्य अन्वयस्य उद्देशः'
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
आयाम-विस्तरःextent and breadth (dimensions)
आयाम-विस्तरः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआयाम (प्रातिपदिक) + विस्तार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (copulative): 'आयामश्च विस्तारश्च' (collectively)

Suta (Suta Ugrasravas) summarizing the Narada Purana’s contents (Anukramanika style)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

A
Agni (Fires/Agni-deities)
K
Kala (Time)
P
Priyavrata
P
Prithivi (Earth)

FAQs

It functions as an Anukramanika (table-of-contents) verse, signaling that the Purana will treat cosmic order through Agni (sacrificial power), Kala (Time as a governing principle), righteous royal lineages (Priyavrata), and the structured universe (earth’s measured expanse).

Indirectly: by framing the cosmos—Agni (yajña), Kala (divine governance), and dharmic dynasties—as arenas where devotion is practiced and protected; later sections typically connect such order to worship and service of the Supreme.

The verse points toward Purāṇic cosmology and calendrical awareness: discussion of Kala supports time-reckoning used in ritual timing (linked to Jyotiṣa), while Agni’s “victory” relates to yajña-centered ritual theology.