The Anukramaṇikā (Contents-Outline) of the Vāmana Purāṇa
तपस्तस्या विवाहश्च गौर्युपाख्यानकं ततः । ततः कौशिक्युपाख्यानं कुमारचरितं ततः ॥ ७ ॥
tapastasyā vivāhaśca gauryupākhyānakaṃ tataḥ | tataḥ kauśikyupākhyānaṃ kumāracaritaṃ tataḥ || 7 ||
Dann werden ihre Askese (tapas) und ihre Vermählung geschildert; darauf folgt die Erzählung von Gaurī; dann die Episode von Kauśikī; und danach die Geschichte Kumāras (Kārttikeya).
Sūta (narrating the Anukramaṇikā/contents of the Purāṇa)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
It functions as an Anukramaṇikā (table of contents), pointing the reader to Shakti-centered narratives—tapas (spiritual discipline), divine marriage, and the manifestation of divine powers—showing how Purāṇic stories transmit dharma and devotion through exemplary episodes.
By highlighting revered kathās of Gaurī and Kumāra, it signals devotional remembrance (smaraṇa) and hearing (śravaṇa) of sacred narratives as a Purāṇic method to cultivate faith, reverence, and steadfast practice inspired by divine tapas and ideals.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this verse; it is a structural index verse that organizes forthcoming narratives for systematic study and recitation.