The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī
Index/Summary
क्षेमार्कोन्नतविघ्नेशजलस्वामिकथा ततः । कालमेघस्य रुक्मिण्या दुर्वासेश्वरभद्रयोः ॥ १८५ ॥
kṣemārkonnatavighneśajalasvāmikathā tataḥ | kālameghasya rukmiṇyā durvāseśvarabhadrayoḥ || 185 ||
Darauf folgen die Berichte über Kṣemārka, Unnata, Vighneśa und Jalasvāmin; und danach die Erzählungen über Kālamegha, Rukmiṇī, Durvāsēśvara und Bhadra.
Narada (summarizing contents to the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse functions as an anukramaṇikā (index): it sanctifies and organizes the Purāṇic tradition by naming the kathās to be heard, remembered, and recited—framing study itself as a devotional act (śravaṇa–smaraṇa).
By presenting a sequence of sacred narratives (kathā), the verse points to bhakti’s primary method in Purāṇas—hearing and recounting divine and saintly histories, which steadily turns the mind toward īśvara and dharma.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this line; rather, it reflects the Purāṇic ‘table-of-contents’ method used for structured recitation (pāṭha-krama) and thematic study.