Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 155

The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī

Index/Summary

मिष्टान्नेदश्वराख्यानं गाणापत्यत्रयं ततः । जाबालिचरितं चैव मकरेशकथा ततः ॥ १५५ ॥

miṣṭānnedaśvarākhyānaṃ gāṇāpatyatrayaṃ tataḥ | jābālicaritaṃ caiva makareśakathā tataḥ || 155 ||

Dann folgt der Bericht über Miṣṭānneśvara; darauf die drei Erzählungen, die mit Gaṇapati verbunden sind; danach die Lebensgeschichte Jābālis und sodann die Erzählung von Makareśa.

miṣṭānna-īśvara-ākhyānamthe account of Miṣṭānneśvara
miṣṭānna-īśvara-ākhyānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmiṣṭānna (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + ākhyāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd: प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (miṣṭānna-īśvarasya ākhyānam)
gāṇāpatya-trayamthe Gaṇapatya triad (three related sections)
gāṇāpatya-trayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgāṇāpatya (प्रातिपदिक) + traya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular; कर्मधारयः (gāṇāpatyaṃ trayaṃ = three (accounts) related to Gaṇapati)
tataḥthereafter
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण) of sequence
jābāli-caritamthe story/deeds of Jābāli
jābāli-caritam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjābāli (प्रातिपदिक) + carita (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (jābāleḥ caritam)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
evaindeed/also
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya, particle of emphasis (निश्चय/अवधारण)
makareśa-kathāthe tale of Makareśa
makareśa-kathā:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmakareśa (प्रातिपदिक) + kathā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (makareśasya kathā)
tataḥthereafter
tataḥ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya, adverb (क्रम/अनन्तर)

Suta (narrating the contents as an anukramanika-style summary)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

M
Miṣṭānneśvara
G
Gaṇapati
J
Jābāli
M
Makareśa

FAQs

It functions as an anukramanika (table-of-contents) marker, indicating a sequence of sacred narratives—Śiva/Iśvara-related, Gaṇapati-related, and exemplary character-stories—meant to guide the listener through purāṇic remembrance (smaraṇa) and dharma-oriented learning.

By pointing to multiple deity-centered kathās (Miṣṭānneśvara, Gaṇapati, Makareśa), it implies bhakti through hearing and recollection (śravaṇa–smaraṇa) of divine names, forms, and deeds—an important purāṇic method of devotion.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; it is a structural index verse that organizes upcoming narratives, which may later include ritual, vrata, or tīrtha details.