Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Adhyaya 89The Wrath of Shumbha and Nishumbha and the Fall of Nishumbha

शुम्भेनागत्य या शक्तिर्मुक्ता ज्वालातिभीषणा ।

आयान्ती वह्निकूटाभा सा निरस्ता महोल्कया ॥

śumbhenāgatya yā śaktirmuktā jvālātibhīṣaṇā / āyāntī vahnikūṭābhā sā nirastā maholkayā

Eine lodernde, furchterregende Macht, die Śumbha entfesselte—heranrollend wie eine Feuerballenmasse—wurde von einem gewaltigen, meteorgleichen Geschoss zur Seite geschlagen.

śumbhenaby Śumbha
śumbhena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśumbha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Tṛtīyā vibhakti (Instrumental/तृतीया), Ekavacana (Singular/एकवचन)
āgatyahaving come
āgatya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootā√gam (धातु)
FormKtvā-pratyaya (Absolutive/Gerund/क्त्वा), Avyaya-prayoga (indeclinable)
which
:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine/स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (Singular/एकवचन)
śaktiḥpower; weapon-energy
śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā (Nominative), Ekavacana
muktāreleased; discharged
muktā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (धातु)
FormKta-pratyaya (Past passive participle/क्त), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; used predicatively with śaktiḥ
jvālā-atibhīṣaṇāvery terrifying with flames
jvālā-atibhīṣaṇā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjvālā (प्रातिपदिक) + atibhīṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; Tatpuruṣa (षष्ठी/उपपद-समास sense: 'terrifying with flames') qualifying śaktiḥ
āyāntīcoming; approaching
āyāntī:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā√yā (धातु)
FormŚatṛ-pratyaya (Present active participle/शतृ), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; agreeing with śaktiḥ
vahni-kūṭa-ābhāhaving the appearance of a mass of fire
vahni-kūṭa-ābhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvahni (प्रातिपदिक) + kūṭa (प्रातिपदिक) + ābhā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; Tatpuruṣa (षष्ठी sense: 'having the appearance of a heap/peak of fire') qualifying śaktiḥ
she; that (power)
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
nirastāwas repelled; was thrown back
nirastā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnis√as (धातु)
FormKta-pratyaya (Past passive participle/क्त), Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; passive sense
mahā-ulkayāby a great meteor/firebrand
mahā-ulkayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + ulkā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā (Instrumental), Ekavacana; Karmadhāraya: 'great meteor/firebrand'
Narratorial

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

ŚumbhaDevī (implicit counteraction)
Devī’s counter-force (implicit); Śumbha’s asuric śakti opposed
ShaktismWeapon imageryNeutralization of hostile powerCosmic battle

FAQs

Raw force and terror (flame-like aggression) can be checked by a higher, steadier power. The narrative asserts that adharma’s ‘energy’ is not ultimate; it can be redirected and nullified.

Akhyanic battle episode serving devotional and moral instruction; outside the core pancalakṣaṇa taxonomy sections.

The flaming śakti is uncontrolled passion/violence; the ‘great ulkā’ is the descending corrective insight (or grace) that interrupts the momentum of destructive impulses.