Adhyaya 6 — Balarama’s Dilemma, Drunken Wanderings in Revata’s Grove, and the Slaying of the Suta
प्रियपुत्रैश्चातकैश्च तथान्यैर्विविधैः खगैः ।
श्रोत्ररम्यं सुमधुरं कूजद्भिश्चाप्यधिष्ठितम् ॥
priyaputrair cātakaiś ca tathānyair vividhaiḥ khagaiḥ |
śrotra-ramyaṃ su-madhuraṃ kūjadbhiś cāpy adhiṣṭhitam ||
Dort lebten Cātaka-Vögel und viele andere Vogelarten, die mit dem Ohr erfreuenden Lauten zwitscherten, überaus süß.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse uses the sweetness of birdsong to mark a sattvic, auspicious environment—suggesting that refinement of surroundings (and what one hears) supports composure, contemplation, and dharmic living.
This verse is not directly sarga/pratisarga/vamśa/manvantara/vamśānucarita; it functions as narrative embellishment (ākhyāna-style setting description) that supports the puranic frame rather than presenting a pancalakshana item.
Birds and their ‘kūjita’ (chirping) can symbolize the manifold voices of living beings within prakṛti; ‘śrotra-ramya’ hints at disciplined reception of sound—an outer analogue to inner śabda that steadies the mind for instruction and insight.