Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

उच्छेषणं मनुष्याणां हरत्यन्नञ्च दुर्हरा ।

कर्मान्तागारशालाभ्यः सिद्धर्धि हरति द्विज ॥

uccheṣaṇaṃ manuṣyāṇāṃ haraty annaṃ ca durharā | karmāntāgāra-śālābhyaḥ siddhṛddhi harati dvija ||

Schwer abzuwehren trägt sie die Reste der Menschen und auch ihre Speise fort; und aus Arbeitsschuppen und Werkstätten nimmt sie den errungenen Erfolg und den Zuwachs hinweg, o Zweimalgeborener.

उच्छेषणम्leftovers/remnants
उच्छेषणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउच्छेषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मनुष्याणाम्of men/people
मनुष्याणाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
हरतिtakes away/steals
हरति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
दुर्हराhard to restrain (she)
दुर्हरा:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग/अव्यय) + हरा (प्रातिपदिक; from √हृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय: दुष्टतया हरा/दुर्निवार्या (hard to resist/very thievish)
कर्मान्तागारशालाभ्यःfrom workshops/places of work, houses and halls
कर्मान्तागारशालाभ्यः:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootकर्मान्त (प्रातिपदिक) + आगार (प्रातिपदिक) + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, बहुवचन; द्वन्द्व-समास (समाहार/इतरेतर): कर्मान्त-आगार-शालाभ्यः (from workshops, houses, and halls)
सिद्धर्धिaccomplishment and prosperity
सिद्धर्धि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसिद्धि (प्रातिपदिक) + ऋद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (समाहार-द्वन्द्व; collective singular)
हरतिtakes away
हरति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
Didactic narration addressing a ‘dvija’

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhaya", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaOccupational well-beingRitual protectionAuspiciousness vs. loss

FAQs

The text links disorder in handling remnants and food with broader loss of ‘siddhi’ in one’s work—an ethical push toward cleanliness, respect for food, and disciplined completion of tasks.

Ancillary Dharma material (protective/ritual conduct), not pancalakṣaṇa.

‘Siddhṛddhi’ being ‘stolen’ suggests that success is fragile when foundational purity and order are neglected; symbolically, entropy and distraction erode the fruits of effort.