Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
तस्योपकारिणः कच्चिद् भवद्भ्यामभिवाञ्छितम् ।
किञ्चिन्निष्पादितं वत्सौ परितोषाय चेतसः ॥
tasyopakāriṇaḥ kaccid bhavadbhyām abhivāñchitam | kiñcin niṣpāditaṃ vatsau paritoṣāya cetasaḥ ||
Habt ihr zwei, geliebte Söhne, etwas für jenen Wohltäter vollbracht, was er begehrt—etwas, das sein Herz zufriedenstellen würde?
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Dharma includes active repayment of help received. Gratitude is not merely emotion but effective action that aims at the benefactor’s inner contentment.
Ācāra-dharma instruction; outside the core pañcalakṣaṇa categories.
The ‘benefactor’ can represent the sustaining order (ṛta/dharma) or the teacher; reciprocation becomes a sacrificial return-flow, maintaining harmony rather than one-way consumption.