देवविमान-दर्शनम् / The Celestial Assembly and Vimana Spectacle
Bhīṣma–Arjuna Encounter Framed Cosmically
स्वार्थे सर्वे विमुहान्ति येडपि धर्मविदो जना: । तस्माद् राजन ब्रवीम्येष वाक््यं ते यदि रोचते
svārthe sarve vimuhyanti ye 'pi dharmavido janāḥ | tasmād rājan bravīmy eṣa vākyaṃ te yadi rocate ||
Selbst Menschen, die das Dharma kennen, geraten in Verblendung, wenn ihr eigener Vorteil auf dem Spiel steht. Darum, o König, will ich dir diesen Rat sagen—wenn es dir gefällt, ihn zu hören.
भीष्म उवाच
Personal interest can cloud discernment so strongly that even those who understand dharma may act or judge wrongly; hence one should seek counsel grounded in principle rather than advantage.
Bhishma addresses a king and prefaces his advice by noting how self-interest leads to confusion; he then offers counsel, inviting the king’s willingness to accept it.