Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Virāṭa-parva Adhyāya 42 — Duryodhana’s counsel to Bhīṣma on ajñātavāsa risk and raid strategy

गुरुभारसहो दिव्य: शात्रवाणां भयंकर: । कस्यायं सायको दीर्घ: शिलीपृष्ठ: शिलीमुख:,जिसके पृष्ठभागमें मेढ़कीका चित्र है और जिसका मुखभाग भी मेढ़कीके मुख-सा बना हुआ है, ऐसा यह भारी भार सहन करनेमें समर्थ, दिव्य और शत्रुमण्डलीके लिये भयंकर विशाल खड़्ग किसका है?

gurubhārasaho divyaḥ śātravāṇāṃ bhayaṅkaraḥ | kasyāyaṃ sāyako dīrghaḥ śilīpṛṣṭhaḥ śilīmukhaḥ ||

Uttara sagte: „Wem gehört dieses lange Wurfgeschoss—göttlich, fähig, schwere Spannung zu ertragen, und furchtbar für das feindliche Heer—dessen Rücken das Zeichen eines Frosches trägt und dessen Spitze wie ein Froschmaul geformt ist?“

गुरुभारसहःable to bear a heavy load
गुरुभारसहः:
Karta
TypeAdjective
Rootगुरु-भार-सह
FormMasculine, Nominative, Singular
दिव्यःdivine, splendid
दिव्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormMasculine, Nominative, Singular
शात्रवाणाम्of the enemies
शात्रवाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशात्रव
FormMasculine, Genitive, Plural
भयंकरःterrifying
भयंकरः:
Karta
TypeAdjective
Rootभयंकर
FormMasculine, Nominative, Singular
कस्यof whom?
कस्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अयम्this
अयम्:
Karta
TypeNoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
सायकःarrow, missile
सायकः:
Karta
TypeNoun
Rootसायक
FormMasculine, Nominative, Singular
दीर्घःlong
दीर्घः:
Karta
TypeAdjective
Rootदीर्घ
FormMasculine, Nominative, Singular
शिलीपृष्ठःhaving a frog-marked back / frog-backed
शिलीपृष्ठः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिली-पृष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
शिलीमुखःfrog-faced; having a frog-like tip/mouth
शिलीमुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिली-मुख
FormMasculine, Nominative, Singular

उत्तर उवाच

U
Uttara (Prince of Virāṭa)
E
enemy host (śātravāṇām)
S
sāyaka (projectile weapon/arrow)

Educational Q&A

The verse highlights discernment and respect for martial responsibility: a weapon’s distinctive marks and feared reputation point to its rightful owner and the ethical weight carried by those who wield divine arms.

In the Virāṭa episode, Uttara is examining stored weapons and, noticing a long, formidable, divinely described projectile with a frog emblem, asks whose weapon it is—an inquiry that foreshadows the revelation of the true warrior behind the arms.