Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Virāṭa-parva Adhyāya 22 — Draupadī’s Abduction Attempt and Bhīma’s Suppression of the Kīcakas

तयोर्भुजविनिष्येषादुभयोबलिनोस्तदा । शब्द: समभवद्‌ घोरो वेणुस्फोटसमो युधि,उस समय उस युद्धमें उन दोनों बलवानोंकी भुजाओंकी रगड़से बाँस फटनेका-सा भयानक शब्द होने लगा

tayor bhujaviniṣyeṣād ubhayo balinos tadā | śabdaḥ samabhavad ghoro veṇusphoṭasamo yudhi ||

Vaiśampāyana sprach: Dann, mitten im Kampf, als sich die Arme der beiden mächtigen Krieger im engen Ringen gegeneinander pressten und rieben, erhob sich ein schauriger Laut—wie das Krachen gespaltenen Bambus—ein Zeichen für die wilde Intensität ihrer Kraft und Entschlossenheit im Streit.

तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, dual
भुजarms
भुज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभुज्
Formfeminine, genitive, dual
विनिष्येषात्from the rubbing/pressing (together)
विनिष्येषात्:
Apadana
TypeNoun
Rootविनिष्येष
Formmasculine, ablative, singular
उभयोःof both
उभयोः:
Adhikarana
TypePronoun/Adjective
Rootउभ
Formmasculine/neuter, genitive, dual
बलिनोःof the two strong (men)
बलिनोः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootबलिन्
Formmasculine, genitive, dual
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
शब्दःa sound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
Formmasculine, nominative, singular
समभवत्arose/occurred
समभवत्:
TypeVerb
Rootभू
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular, parasmaipada
घोरःterrible
घोरः:
TypeAdjective
Rootघोर
Formmasculine, nominative, singular
वेणुof bamboo
वेणु:
TypeNoun
Rootवेणु
Formmasculine, genitive, singular
स्फोटwith/like a bursting
स्फोट:
TypeNoun
Rootस्फोट
Formmasculine, instrumental, singular
समःequal to, like
समः:
TypeAdjective
Rootसम
Formmasculine, nominative, singular
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
Formfeminine, locative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
two mighty combatants (unnamed in this verse)
B
bamboo (veṇu)

Educational Q&A

The verse is primarily descriptive rather than didactic: it highlights how immense strength and determination manifest in war. Ethically, it underscores the gravity of battle—where power is not abstract but produces palpable, frightening consequences—inviting reflection on the cost and seriousness of martial conflict.

Two powerful fighters are engaged at very close quarters. As their arms grind and press against each other in the struggle, the friction produces a terrifying noise, compared to the sharp cracking sound of bamboo splitting, emphasizing the ferocity of the encounter.