Ajñātavāsa-saṅkalpaḥ — Yudhiṣṭhira’s Resolve and Dhaumya’s Exempla on Concealment
चतुर्वर्षशतायुश्च त्वया सार्धमवाप्स्यति । इष्ट्वा यज्जैश्व धर्मेण ख्यातिं लोके गमिष्यति,“यह तेरे साथ रहकर चार सौ वर्षोकी आयु प्राप्त करेगा। यज्ञोंद्वारा भगवानका यजन करके यह अपने धर्माचरणके द्वारा सम्पूर्ण विश्वमें विख्यात होगा
caturvarṣaśatāyuś ca tvayā sārdham avāpsyati | iṣṭvā yajñaiś ca dharmeṇa khyātiṃ loke gamiṣyati ||
Yama sprach: „In deiner Nähe lebend wird er eine Lebensspanne von vierhundert Jahren erlangen. Nachdem er den Herrn durch Opfer verehrt und das Dharma standhaft geübt hat, wird er als ein in der ganzen Welt Berühmter hervortreten.“
यम उवाच