Adhyāya 290: Kuntī’s Mantra-Parīkṣā and the Appearance of Sūrya (कुन्ती–सूर्यसंवादः)
स रुषा सर्वगात्रेषु तयो: पुरुषसिंहयो:
sa ruṣā sarvagātreṣu tayoḥ puruṣasiṃhayoḥ
Mārkaṇḍeya sprach: Dann ergriff sie der Zorn und durchströmte jedes Glied jener beiden löwengleichen Männer—ein äußeres Zeichen dafür, dass die Wut ihr ganzes Wesen gepackt hatte und ihre nächste Tat antreiben würde.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights how anger can pervade the entire person—mind and body—signaling loss of inner balance. Ethically, it points to the need for restraint, since wrath that ‘fills the limbs’ often precedes harmful speech or action.
Markandeya describes a moment of rising tension: two heroic men are overtaken by anger so intensely that it is portrayed as spreading through their whole bodies, foreshadowing an imminent confrontation or decisive act.