Previous Verse
Next Verse

Shloka 245

मुद्गलोपाख्यानम् — व्रीहिद्रोणदानं, दुर्वाससः परीक्षा, स्वर्गगुणप्रश्नः

Mudgala Episode: Rice-measure Charity, Durvāsas’ Test, Inquiry on Heaven

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि घोषयात्रापर्वणि गन्धर्वपराभवे पजञ्चचत्वारिंशदधिकद्धिशततमो<5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi ghoṣayātrāparvaṇi gandharvaparābhave pañcacatvāriṃśad-adhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ

So endet im Śrī Mahābhārata, innerhalb des Vana Parva, im Abschnitt über den Viehzug (Ghoṣa-yātrā), in der Episode von der Niederlage der Gandharvas, das zweihundertfünfundvierzigste Kapitel. Dies ist der Kolophon, der den Abschluss des Kapitels kennzeichnet und es in den größeren Erzählbogen einordnet, in dem Hochmut und Aggression durch eine überlegene Macht gezügelt werden — und die ethische Lehre hervortritt, dass Macht ohne Selbstbeschränkung Demütigung und Zurechtweisung heraufbeschwört.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
घोषयात्रापर्वणिin the Ghoṣa-yātrā-parvan (Cattle-camp expedition section)
घोषयात्रापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootघोषयात्रापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
गन्धर्वपराभवेin (the episode of) the defeat by the Gandharvas
गन्धर्वपराभवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगन्धर्वपराभव
FormMasculine, Locative, Singular
पञ्चचत्वारिंशदधिकद्विशततमःtwo-hundred-and-forty-fifth
पञ्चचत्वारिंशदधिकद्विशततमः:
TypeAdjective
Rootपञ्चचत्वारिंशदधिकद्विशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
V
Vana Parva
G
Ghoṣa-yātrā-parvan
G
Gandharvas

Educational Q&A

As a chapter-ending colophon, the line itself teaches indirectly by framing the episode: the ‘Gandharvas’ defeat’ within the Ghoṣa-yātrā context highlights how arrogance and coercive intent can be overturned, reinforcing the dharmic value of restraint and humility.

This is not a narrative verse but a closing marker: it announces that the chapter has concluded and identifies its placement—Vana Parva, Ghoṣa-yātrā section, the episode concerning the Gandharvas’ defeat.