पञ्चवर्णोत्पत्तिः — The Origin of the Five-Colored Fiery Being and Ritual-Disruptor Lineages
इस प्रकार श्रीमहाभारत वनपर्वके अन्तर्गत मार्कण्डेयसमास्यापर्वमें पतिव्रतोपाख्यानके प्रसंगमें ब्राह्मणव्याधसंवादाविषयक दो सौ आठवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraṁ Śrīmahābhārate Vanaparvaṇi antargate Mārkaṇḍeyasamāsyāparvaṇi pativratopākhyāna-prasaṅge brāhmaṇa-vyādha-saṁvāda-viṣayaka dviśata-aṣṭamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ.
So endet das zweihundertachte Kapitel des Mahābhārata im Vana Parva, innerhalb des Abschnitts Markandeya-samāsya, im Zusammenhang mit der Erzählung von der treuen Ehefrau (Pativratā-upākhyāna), insbesondere betreffend den Dialog zwischen dem Brahmanen und dem Jäger. Dieses Kolophon bezeichnet den Abschluss dieser belehrenden Episode und betont, dass Dharma durch gelebtes Handeln erkannt wird, nicht durch bloßen sozialen Rang.
मार्कण्डेय उवाच
The colophon closes a didactic unit where dharma is highlighted as practical, embodied righteousness: moral authority can arise from sincere duty and right conduct, not merely from birth, profession, or outward rank.
This is a concluding colophon stating that the chapter dealing with the Brahmin–hunter dialogue, occurring within the Pativratā-upākhyāna in the Markandeya-related section of the Vana Parva, has been completed.